J.B. English teacher - 11 4511-1865
Val is the mother. Every class She says "thank you" by offering a delicious snack in the end of the class. Bruna and the teacher think this is the best part of the class.

Eyes to the Future
Elias decided to learn English with his family because he knows that English will make the difference in their future..

Teacher J.B. Private Lessons - 11- 7369-1620
Daniela , the older daughter is crazy about Japanese Animes. She loves to go to Festivals and events about Animes.She likes to speak in English. Daniele's English accent is perfect.

segunda-feira, 12 de julho de 2010
Introduction
I'm very glad for being chosen by your family for being your English teacher during your learning process. I know how important English is in our lives. Everywhere you can find words in english . Everyone knows how to say some words in english. English is an important part of our routine. We listen to songs in english. We sing them in English. Our favorites artists speak English. Our favorites movies come from Hollywood. Well, as you can see , it's almost impossible nowadays living apart from English. So, congratulations for your decision.
Lesson One - Greetings

Basic greetings
Portuguese | English |
Saudações | greetings |
Olá | hello |
Bom dia | good morning |
Boa tarde | good afternoon |
Boa noite | good evening / night |
Tchau / Adeus | goodbye |
Obrigado (m) / Obrigada (f) | thank you, thanks |
Por favor | please |
Com licença | excuse me |
Sim | yes |
Não | no |
Muito bem | very well |
Bom trabalho! | Good job! |
continue, vá em frente, prossiga | Go ahead |
mas | but |
se | if |
Devagar | slowly |
(Eu) entendo | (I) understand, I see |
Até logo | see you soon |
Meu nome é O nome dela é O nome dele é | my name is, her name is, his name is |
falar, estudar, aprender | to speak, to study, to learn |
ir | to go |
Você fala? | Do you speak?/Can you speak? / Do you know how to speak? |
Sinto muito, foi mal | I'm sorry, My bad! |
Bruna | Olá, boa noite! Meu nome é Bruna. Qual é o seu nome? | Hello, good evening! My name is Bruna. What is your name? / ( and yours? ) |
Elias | Olá Bruna! Meu nome é Elias. Como vai você? | Hello Bruna! My name is Elias. How are you?( How've you been?) |
Bruna | Muito bem, obrigada. Você fala inglês? | Very well, thank you. Do you speak English? |
Elias | Não muito bem, sinto muito. Mas eu entendo se você falar devagar. De onde você é? | Not very well, I'm sorry. But I understand if you speak slowly.Where are you from? |
Bruna | Eu sou Brasileira. E você? | Where are you from?I'm from Brazil. (I am Brazilian) and you? ( What about you?) |
Elias | Eu sou Argentino. Parabéns! Seu Inglês é muito bom! | ( I am from Argentine). Congratulations! Your English seems to be very good! |
Bruna | É porque tenho aulas particulares em casa. | That's because I have private Lessons at home . |
Elias | Com licença, mas eu tenho que ir. Prazer em conhecê-la, Bruna | Excuse me, but I have to go. Nice to meet you, Bruna ( Glad to meet you, Bruna.) |
Bruna | O prazer é meu. | It is my pleasure.( Nice to meet you too) ( Likewise) |
Elias | Tchau Bruna, até logo. | Goodbye Bruna, see you soon. |
Bruna | Tchau Elias. | Goodbye Elias. |
...........................................................................
Intermediate greetings
Portuguese | English |
E aí, quais as novidades, o que se passa? | What's up?/ What's going on? |
Como se diz...em inglês? | How do you say...in English? |
sério?, não acredito! | Really? I can't believe that! |
Tenha um bom dia, tarde, noite | Have a nice day, afternoon, night |
Pra onde você vai? | Where are you going to? |
É muita bondade sua! | It's very kind of you |
O que você quer dizer com isso? | What do you mean? |
Que horas são? | What's the time? What time you got? What time you have? What time is it? |
Deixa quieto, deixa pra lá | Let it be! Don't worry! I don't mind! |
Como vai? | How are you feeling today?/ How you doing? / How've you been ? |
Como vai sua família? | How is your family doing? How is your family? What about your family? |
Não acredito! | I can't get over/ No way! |
Continue, vá em frente, prossiga | Keep it going! / Go on! / Don't stop |
muito bem, bom trabalho | pretty well, Well done! |
Na verdade, A verdade é que... | Actually |
O que vc tá achando disso? | How do you like it ? |
O meu é ... | Mine is... |
Eu entendo | I see, don't worry |
Pode repetir? | Could you run that by me again? |
Meu nome é | I'm .../ everyone calls me... |
e o seu? | and yours? |
sente-se por favor | Have a seat, please! / Sit down please! |
Muito obrigado pela atenção | Thanks for your time |
Desculpe interromper agora | I'm sorry to cut this short |
Dani | Oi J.B. , e aí? | Hey J.B. , What's up? |
J.B. | Olá Dani! Que surpresa! Como tens passado? | Hello Dani! What a nice surprise ! How've you been? |
Dani | Muito bem, obrigada. O que você está fazendo aqui? Dando um rolê? | I'm pretty well , thanks. What are you doing here? Walking around? |
J.B. | Na verdade estou procurando uma escola de Inglês. | Actually I'm looking for an English school |
Dani | Sério? Por quê? | Really? What for? |
J.B. | Porque vou mudar para os Estados Unidos ano que vem e preciso aprender Inglês o mais rápido possível. | cos' I will move to U.S.A. next year and I must learn it as fast as possible. |
Dani | Mudar para os Estados Unidos? Não acredito! Você tá de brincadeira, né? | Moving to U.S. A? No way! Are you kidding me? |
J.B. | De jeito nenhum. Estou falando sério. Um amigo me convidou para morar com a família dele lá. | No way! I'm serious! a friend o' mine invited me to live with his family there |
Dani | Parabéns! O que vc tá achando disso? | congratulations! How do you like it!? |
J.B. | Mal consigo acreditar que viverei na terra do Obama! Estou um pouco preocupado com isso tudo. | I can't get over i will live at Obama's land! I'm a little concerned about all of this! |
Dani | Não se preocupe meu amigo. Eu falo Inglês e te ajudarei. Podemos começar amanhã? | Don't worry dude! I speak English and I will stand on you. |
Lesson two - Structures

Have to = got to = gotta
1- O verbo have significa " ter"
2- Acompanhado da partícula " to' o verbo passa a ser " ter que"
3- No Inglês britãnico , além da forma ' have' , o verbo 'ter" também é conhecido como " got"
4- Assim sendo , got to é o mesmo que have to
5- A forma abreviada de have to ou got to é gotta
6- Ao usar a forma abreviada , tome cuidado para não escrever ' to" duas vezes.
1- I have to speak with Bruna tomorrow.
I gotta speak with Bruna tomorrow.
2- I have to help my sister with her homework.
I gotta help my sis with her homework.
3- I have to tell her that she is the reason of my happiness.
I gotta tell her she is the reason of my happiness.
4- I have to teach Dani about the correct use of have to.
I gotta teach Dani about the right way to use have to.
5- She has to study today.
She gotta study today.
6- My friend has to look for a job because he has to feed five children.
My friend gotta look for a job cos' he gotta feed five children.
..............................................................
Want to = wanna
1- O verbo to want significa " querer"
2- "wanna" é a forma abreviada de "want to"
3- Quando se escreve "wanna' não é mais preciso colocar a partícula " to"
4- Usamos " wanna ' apenas na linguagem falada.
1- I want to visit my classmate on weekend.
I wanna visit my classmate on weekend.
2- If you want to be my friend , you have to respect my rights.
If you wanna be my friend, you gotta respect my rights.
3- She wants to travel to the USA because she has to go to her nephew's party.
She wanna travel to the USA cos' she gotta go to her nephew's party.
4- Vanessa has to find a new job , so she wants to be prepared for the job interview.
Vanessa gotta find a new job, so she wanna be prepared for the job interview.
5- Dilma Rouseff wants to stop the impeachment process.
Dilma Rouseff wanna stop the impeachment process.
6- Why do you want to go away now?
Why do you wanna go away now?
............................................................
Going to = gonna
1- O verbo to go significar "ir"
2- Juntamente com a partícula "to" significa "ir para"
3- Precedido pelo verbo to be ( is, are, am) o verbo deixa de ser verbo e passa a ser um auxiliar
4- Assim sendo, going to não significa " indo para"
5- To be going to é o auxiliar do tempo futuro imediato.
6- Ele é usado quando a ação for praticada no momento da fala ou quando a decisão de praticar a ação já foi tomada, ainda que seja realizado em um tempo futuro.
Exemplo:
* Talyta is going to open the door. ( Provavelmente Talyta está se dirigindo á porta para abri-la)
* Lucas is going to cry. ( Provavelmente as lágrimas já se formam e ele vai chorar com certeza.)
Essas frases estão no futuro, mas a ação é imediata. È por isso que chamamos de futuro imediato.
* A forma abreviada de going to é " gonna"
1- She is going to buy a new notebook because hers has broken.
She's gonna buy a new notebook cos' hers has broken.
2- I am going to fulfill all my dreams this year.
I'm gonna fulfill all my dreams this year.
3- We are going to invite all her friends for her birthday. We are going to take her by surprise this time.
We're gonna invite all her friends for her birthday. We're gonna take her by surprise this time.
4- This year Nathalia intends to get her first job. In order to do that She's going to get down to her business lessons.
This year Nathalia intends to get her first job. In order to do that she's gonna get down to her business lessons.
5- Why is Moses going to ask Bianca out? Is she going to be his partner at the ball?
Why is Moses gonna ask Bianca out? Is she gonna be his partner at the ball?
6- Renann is going to lose his temper with you.
Renann is gonna lose his temper with you.
..................................................................
to be getting
1- I'm getting interested in her. I wanna ask her out. We are gonna drink something somewhere. After that I'm gonna tell her about my feelings.
2- She is getting nervous cos' I talk too much.
3- The dreadful situation in Brazil is getting worse than they thought it would be.
4- Cinthia is getting better and better day after day.
5- My dad is getting worried about my younger sis.
6- I can't get over I'm getting fluent in English!
................................................................
you better/ she better - you should do / she should do = friendly advice
1- It will be raining all saturday long . You better buy an umbrella.
2- Your mom is very angry at her . She better apologize.
3- English is a difficult language to learn. He better study another idiom.
4- We are getting fatter and fatter. We better look for a diet.
5- She doesn't love you the way you love her. You better give up and find a new girl.
6- Elias won't be at home at 4 pm. I better call him before going .
................................................................
Ain't - is not/are not/ don't /am not/ has not/have not/does not / don't ( used as slang)
1- I ain't gonna work tomorrow cos' I"m gonna take my kids to the zoo..
* I don't work tomorrow because I'm gonna take my kids to the zoo.
2- I am aware that Madonna will never kiss me. She ain't nothing than a dream.
* I am aware that Madonna will never kiss me. She isn't nothing than a dream.
3- There ain't nothing than spend a time with family.
* There isn't nothing than spend a time with family.
4- Taking the Lord's name in vain ain't funny.
* Taking the Lord's name in vain isn't funny.
5 - I ain't easy; I ain't your toy. I ain't gonna waste my precious time with you.
5 - I ain't easy; I ain't your toy. I ain't gonna waste my precious time with you.
* I'm not easy; I'm not your toy. I'm not going to waste my precious with you.
6- My life ain't what it used to be.
6- My life ain't what it used to be.
* My life isn't what it used to be.
7 - If you think I talked everything. You ain't heard nothin' yet!
7 - If you think I talked everything. You ain't heard nothin' yet!
* If you think I talked everything. You haven't heard nothin ' yet!
8- Your opinion ain't mean anything to me.
8- Your opinion ain't mean anything to me.
* Your opinion doesn't mean anything to me.
9- She ain't got no money in her pocket.
9- She ain't got no money in her pocket.
* She doesn't have no money in her pocket.
10- We ain't go nowhere.
10- We ain't go nowhere.
*We don't go nowhere.
-------------------------------------------------------------------
Conversation
* Hello dani, what's up?
# Hi J.B. , all is going good! So tell me...what you gonna do tomorrow afternoon?
* I gotta check my notepad. Actually I meant to take my sis to the doctor but she decided to go next week. What for do you wanna know that?
# Well, my friends and I ain't gonna have class , so we're gonna have some fun somewhere and we'd like you join us.
* Where you gonna to?
# We thought to go to your house watching some flick.
* What a nice idea. What about 2012. Have you ever watched it?
# Is it about the end of the world? I was thinking of watching some comedy or adventure. The end of the world is a little tragic.
* I agree. What about 4 pm?
# I gotta talk to them before.
* Ok. I will be at home all day long.
# Great. I talk to them and call you to set everything up.
* Deal! See ya!
.................................................................................................................
-------------------------------------------------------------------
Conversation
* Hello dani, what's up?
# Hi J.B. , all is going good! So tell me...what you gonna do tomorrow afternoon?
* I gotta check my notepad. Actually I meant to take my sis to the doctor but she decided to go next week. What for do you wanna know that?
# Well, my friends and I ain't gonna have class , so we're gonna have some fun somewhere and we'd like you join us.
* Where you gonna to?
# We thought to go to your house watching some flick.
* What a nice idea. What about 2012. Have you ever watched it?
# Is it about the end of the world? I was thinking of watching some comedy or adventure. The end of the world is a little tragic.
* I agree. What about 4 pm?
# I gotta talk to them before.
* Ok. I will be at home all day long.
# Great. I talk to them and call you to set everything up.
* Deal! See ya!
.................................................................................................................
...................................................
Listen to this wonderful song and try to understand the meaning. In our next class we are going to translate it together.
Always Bon Jovi
This Romeo is bleeding
But you can't see his blood
It's nothing but some feelings
That this old dog kicked up
It's been raining since you left me
Now I'm drowning in the flood
You see I've always been a fighter
But without you I give up
Now I can't sing a love song
Like the way it's meant to be
Well I guess I'm not that good anymore
But baby that's just me
And I will love you baby always
And I'll be there forever and a day always
I'll be there till the stars don't shine
Till the heavens burst and the words don't rhyme
And I know when I die you'll be on my mind
And I'll love you always
Now your pictures that you left behind
Are just memories of a different life
Some that made us laugh
Some that made us cry
One that made you have to say good bye
What I'd give to run my fingers through your hair
To touch your lips to hold you near
When you say your prayers try to understand
I've made mistakes I'm just a man
When he holds you close
When he pulls you near
When he says the words
You've been needing to hear
I'll wish I was him cause these words are mine
To say to you till the end of time
And I will love you baby always
And I'll be there forever and a day always
If you told me to cry for you I could
If you told me to die for you I would
Take a look at my face
There's no price I won't pay
To say these words to you
Well there ain't no luck in this loaded dice
But baby if you give me just one more try
We can pack up our old dreams and our old lives
We'll find a place where the sun still shines
And I will love you baby always
And I'll be there forever and a day always
I'll be there till the stars don't shine
Till the heavens burst and the words don't rhyme
And I know when I die you'll be on my mind
And I'll love you always
Lesson Three - Video Class

..................................................................
to be getting
1- I'm getting interested in her. I wanna ask her out. We are gonna drink something somewhere. After that I'm gonna tell her about my feelings.
2- She is getting nervous cos' I talk too much.
3- The dreadful situation in Chile is getting worse than they thought it would be.
4- Bruna is getting better and better day after day.
5- My mom is getting worried about my younger sis.
6- I can't get over I'm getting fluent in English!
................................................................
you better/ she better - you should do / she should do = friendly advice
1- It will be raining all saturday long . You better buy an umbrella.
2- Your mom is very angry at her . She better apologize.
3- English is a difficult language to learn. He better study another idiom.
4- We are getting fatter and fatter. We better look for a diet.
5- She doesn't love you the way you love her. You better give up and find a new girl.
6- Elias won't be at home at 4 pm. I better call him before going .
................................................................
Ain't - is not/are not/ don't /am not/ has not/have not/does not / don't ( used as slang)
1- I ain't gonna work tomorrow cos' I"m gonna take my kids to the zoo..
* I don't work tomorrow because I'm gonna take my kids to the zoo.
2- I am aware that Madonna will never kiss me. She ain't nothing than a dream.
* I am aware that Madonna will never kiss me. She isn't nothing than a dream.
3- There ain't nothing than spend a time with family.
* There isn't nothing than spend a time with family.
4- Taking the Lord's name in vain ain't funny.
* Taking the Lord's name in vain isn't funny.
5 - I ain't easy; I ain't your toy. I ain't gonna waste my precious time with you.
5 - I ain't easy; I ain't your toy. I ain't gonna waste my precious time with you.
* I'm not easy; I'm not your toy. I'm not going to waste my precious with you.
6- My life ain't what it used to be.
6- My life ain't what it used to be.
* My life isn't what it used to be.
7 - If you think I talked everything. You ain't heard nothin' yet!
7 - If you think I talked everything. You ain't heard nothin' yet!
* If you think I talked everything. You haven't heard nothin ' yet!
8- Your opinion ain't mean anything to me.
8- Your opinion ain't mean anything to me.
* Your opinion doesn't mean anything to me.
9- She ain't got no money in her pocket.
9- She ain't got no money in her pocket.
* She doesn't have no money in her pocket.
10- We ain't go nowhere.
*We don't go nowhere.10- We ain't go nowhere.
-------------------------------------------------------------------
Conversation
* Hello dani, what's up?
# Hi J.B. , all is going good! So tell me...what you gonna do tomorrow afternoon?
* I gotta check my notepad. Actually I meant to take my sis to the doctor but she decided to go next week. What for do you wanna know that?
# Well, my friends and I ain't gonna have class , so we're gonna have some fun somewhere and we'd like you join us.
* Where you gonna to?
# We thought to go to your house watching some flick.
* What a nice idea. What about 2012. Have you ever watched it?
# Is it about the end of the world? I was thinking of watching some comedy or adventure. The end of the world is a little tragic.
* I agree. What about 4 pm?
# I gotta talk to them before.
* Ok. I will be at home all day long.
# Great. I talk to them and call you to set everything up.
* Deal! See ya!
......................................................................................................
Translation - Bon Jovi - Always
This Romeo is bleeding
But you can't see his blood
It's nothing but some feelings
That this old dog kicked up
It's been raining since you left me
Now I'm drowning in the flood
You see I've always been a fighter
But without you I give up
Now I can't sing a love song
Like the way it's meant to be
Well I guess I'm not that good anymore
But baby that's just me
And I will love you baby always
And I'll be there forever and a day always
I'll be there till the stars don't shine
Till the heavens burst and the words don't rhyme
And I know when I die you'll be on my mind
And I'll love you always
Now your pictures that you left behind
Are just memories of a different life
Some that made us laugh
Some that made us cry
One that made you have to say good bye
What I'd give to run my fingers through your hair
To touch your lips to hold you near
When you say your prayers try to understand
I've made mistakes I'm just a man
When he holds you close
When he pulls you near
When he says the words
You've been needing to hear
I'll wish I was him cause these words are mine
To say to you till the end of time
And I will love you baby always
And I'll be there forever and a day always
If you told me to cry for you I could
If you told me to die for you I would
Take a look at my face
There's no price I won't pay
To say these words to you
Well there ain't no luck in this loaded dice
But baby if you give me just one more try
We can pack up our old dreams and our old lives
We'll find a place where the sun still shines
And I will love you baby always
And I'll be there forever and a day always
I'll be there till the stars don't shine
Till the heavens burst and the words don't rhyme
And I know when I die you'll be on my mind
And I'll love you always
Lesson Four - Relationships

### In this Lesson we are going to take a look on family vocabulary. I'm aware that you probably know how to say some relationships and I don't want to bother you with them. So, without further ado let's learn a new vocabulary with regard to relationships.
* aunt .................................................................tia
* cousin ...............................................................primo/prima
* daughter............................................................filha
* son....................................................................filho
* nephew..............................................................sobrinho
* niece..................................................................sobrinha
* brother-in-law....................................................cunhado
* sister-in-law.......................................................cunhada
* mother-in-law.....................................................sogra
* father-in-law.......................................................sogro
* daughter-in-law...................................................nora
* son-in-law...........................................................genro
* husband...............................................................marido/esposo
* wife.....................................................................esposa/mulher
* step-father...........................................................padrasto
* step-sister............................................................irmã (por parte de união matrimonial)
* step-mother.........................................................madrasta
* god-father............................................................padrinho( de batismo)
* god-mother..........................................................madrinha( de batismo)
* half-brother..........................................................irmão. ( por parte de mãe ou de pai )
* half-sister.............................................................irmã ( por parte de mãe ou pai )
* siblings.................................................................irmãos ( em geral, meninos e meninas )
* grand-son.............................................................neto
* grand-daughter.....................................................neta
* grand-children......................................................netos ( meninos e meninas)
* great-grandmother................................................bisavó
* great-grandfather..................................................bisavô
....................................
BRUNA X TEACHER
Bruna - Hello teacher, what's up?
Teacher - Nothing special Bruna. What are you doing here?
Bruna - I'm looking for some book with regard to family relationship.
Teacher - Which relationship?
Bruna - For instance , How do you say the daughter of my aunt?
Teacher - it's cousin.
Bruna - That's interesting. What about her son?
Teacher - You say cousin for both of them.
Bruna - dope! Well , my sister Danielle doesn't have any son . What if she had one... how should I call him?
Teacher - Call him by his name.
Bruna - lol! I don't know his name ...I mean ...
Teacher - I know what you mean, I was kidding! Your sister's son is your nephew.
Bruna - Nephew. Ok. What if he were a girl?
Teacher - If he were a girl he wouldn't be "he" but "she.
Bruna - you are funny teacher! I am annoying you , aren't I ?
Teacher - No way Bruna! It's a pleasure to help you. If your sister had a daughter , she would be your niece.
Bruna - So, it's nephew for boys and niece for girls.
Teacher - That's the ticket!
Bruna- What?
Teacher - I said that you are right!
......................................................................................................
DANI X TEACHER
Dani - Hello Teacher! How've you been?
Teacher - I've been ok Dani. What's up? Why did you call me?
Dani - Don't take me wrong teacher...but I'm a little concerned about that Relationship homework you asked me to do.
Teacher - Oh , really? What's the matter?
Dani - May I call my sister's husband by uncle?
Teacher - No, you can't. Your uncle is your mother's or your father's brother. Your sister's husband is your brother-in-law.
Dani - Really? If I had a brother , would his wife be my sister-in-law?
Teacher - That's the ticket!
Dani - How nice! Let me see if I understood the whole picture. My boyfriend's mother is my mother-in-law.
Teacher - I'd say that she will be your mother-in-law if you marry him.
Dani - but may I call her like that?
Teacher - It's up to you. You can call his father like father-in-law...
Dani - Oh my gosh! You are opening my mind. Now I can understand many things...my boyfriend's sister once said that I was her sister-in-law because I was dating her brother...now I know she is mine too. That's awesome! ...I think I'm their daughter-in-law...
Teacher - You are going to blow the roof of the mother with this homework.
Dani - I will if you keep helping me. May I take advantage of this call ?
Teacher - Of course! That's what teachers are for!
Dani - Thanks a lot teacher! Well, could you please explain me the difference between a step-sister and half-sister? I'm getting bored to death trying to figure it out.
Teacher - half sisters have one biological parent in common, by the other hand , step sister is only related through marriage. like if your dad remarries,( I hope it never happens ) his new wife's kids would be your step brothers and step sisters.
Dani - As you know teacher, my dad loves my mom too much and we will be together for good! I think I understood ...let me see ...If Bruna my youngest sister were just my father's daughter , she would be my half-sister, wouldn't she?
Teacher - That's the ticket!
Dani - Come to think of it, if my father marries again his new wife's children would be my step-siblings, alright?
Teacher - Yeah! but as you told me before , this will never happen...
Dani - I don't wanna any "step - something" in my life...I'm happy with the family I have...
Teacher - I agree! You have a big pig happy family!
Dani - Look out teacher! My Dad knows that you support to the opossums.
Teacher - Let's get back to the relationships , alright?
Dani - I'm done teacher! Thanks a lot for your time and great support. If you weren't Corinthians fan , you would be the best teacher of the world.
Teacher - I got it. Tell your father that the ref made a bad call and for this reason the game ended in a draw.
Dani - You better study more about soccer rules. Bye teacher!
...............................................................................................................
ELIAS X TEACHER
Elias - Good Evening Teacher! Please come in! Thanks for answering my call.
Teacher - Don't mention it. Why did you call me here today? Aren't we gonna have class tomorrow?
Elias - Yeah...We will certainly have class tomorrow but I need some extra explanations about the different kind of relationships. I'm trying myself to do it but ...you know, sometimes I forget some basic stuffs.
Teacher - Alright. That's normal. Let's go straight to the source.
Elias - My mother's mother is my grand-mother , am I right?
Teacher - Ask your grand-father...
Elias - I got it! What about my grand-mother's mom?
Teacher - Great question! Great answer ! Your grand-mother's mom had a great life for living so much time ...and for this reason she will be forever your great-grandmother.
Elias - And my grand-father's dad is , without no doubt, my great-grandfather...That's the ticket!
Teacher - Hey you! This expression belongs to me!
Elias - I watched a gangster movie where the famous hollywood actor Al Pacino was called "The God -father" ...What does God -father means?
Teacher - I watched this flick too, it was awesome! Al Pacino is one of the most perfect actor of the world. He was called " The God-father" because he was chosen to be somebody's God- Father. It's a religious term.
Elias - Do you have a God-father , teacher?
Teacher - If I have one I don't know him yet...but I'm sure I have a God who lives in the Heaven and He is my spiritual father.
Elias - If your mother remarries , how would you call her new husband?
Teacher - Certainly I wouldn't never call him " Daddy".
Elias - You know what I mean teacher, don't be silly!
Teacher - I thought you understood the structure with regard to "step"
Elias - Step-something again?
Teacher - Yeah! Step-father
Elias - Oh my gosh! Step- mother, step-sister,step - brother ...stop! I can't take it anymore!
Teacher - As far as I'm concerned you have material enough for your homework.
Elias - Is it over?
Teacher - Actually there are more relationships we didn't mention but I think you already know them.
Elias - Like what?
Teacher - You better finish your homework.
Elias- Just more one question teacher.
Teacher - Go ahead!
Elias- Which team is the leader of Brazilian Soccer Championship?
Teacher - I will answer it if you tell me for which team does the phenomenon Ronaldo play...
Elias- Wrong answer teacher! The correct answer is Fluminense, just because Palmeiras was on your team way and stopped your excellent campaign.
Teacher - See ya around!
.....................................................
Hello Elias, Dani and Bruna! How you doing? I hope everything is ok. Well,these are the verbs and words you've learned in your relationship class.
1- with regard to - com referencia a,referente a
2- which - qual (para termos restritos)
3- for instance - por exemplo
4- dope - bacana, da hora!
5- lol - laugh out loud - rir pra caramba,rir pra dedéu, rir demais!
6- what if he were - e se ele fosse
7- to annoy - to bother - aborrecer, entediar
8- that's the ticket! - É isso aí! Isso mesmo!
9- awesome - maravilhoso,muito bom, demais da conta
10- - to be bored to death - estar muito aborrecida,estar de 'saco-cheio"
11- to remarry - casar se novamente
12- come to think of it - falando nisso
13 - siblings - irmãos de ambos os sexos
14 - to support - torcer, apoiar
15- - oppossums - gambás
16- flick - movies - film - filme
17- without further ado - sem muita cerimônia
Lesson Five - Talking to foreigners

### In this Lesson we are going to review our family vocabulary. I'm aware that you probably know how to say some relationships and I don't want to bother you with them. So, without further ado let's see if you remember the meaning of these relationships.
.....................................................................................................
BRUNA
1- aunt
2- cousin
3- daughter
3- daughter
4- son
5- nephew
5- nephew
.........................................................
Translate to Portuguese:
A- I am not an aunt, so I don't have any nephew, of course!
B- My father doesn't have any son, he just have daughters.
C- My cousins are very intelligent.
..............................................................ELIAS
1- niece
2- brother-in-law
3- sister-in-law
4- mother-in-law
5- father-in-law
6- daughter-in-law
7- son-in-law
..................................................................
Translate to English
A- Meu cunhado e minha cunhada moram nos Estados Unidos com minha sobrinha.
B- Não há diferença entre minha mãe e minha sogra. Eu amo as duas.
C- Eu acho que sou um bom sogro porque amo minha nora.
D- Meu genro é como um filho pra mim.
.
.............................................................................
Daniele
1- husband
2- wife
3- step-father
4- step-sister
5- step-mother
6- god-father
7- god-mother
8- half-brother
10- half-sister
.............................................................................
Create free sentences using some of these related relationships. You can write them or speak them aloud. You have the power to decide it.
...............................................................................
Relationships exercise - Bruna
** With the help of your sister and Dad, give me the translation of this conversation. If nobody knows the meaning of some word or expression, you know how you should ask your teacher in English. Good Luck!
Bruna - Hello teacher, what's up?
Teacher - Nothing special Bruna. What are you doing here?
Bruna - I'm looking for some book with regard to family relationship.
Teacher - Which relationship?
Bruna - For instance , How do you say the daughter of my aunt?
Teacher - it's cousin.
Bruna - That's interesting. What about her son?
Teacher - You say cousin for both of them.
Bruna - dope! Well , my sister Danielle doesn't have any son . What if she had one... how should I call him?
Teacher - Call him by his name.
Bruna - lol! I don't know his name ...I mean ...
Teacher - I know what you mean, I was kidding! Your sister's son is your nephew.
Bruna - Nephew. Ok. What if he were a girl?
Teacher - If he were a girl he wouldn't be "he" but "she.
Bruna - you are funny teacher! I am annoying you , aren't I ?
Teacher - No way Bruna! It's a pleasure to help you. If your sister had a daughter , she would be your niece.
Bruna - So, it's nephew for boys and niece for girls.
Teacher - That's the ticket!
Bruna- What?
Teacher - I said that you are right!
......................................................................................................
Relationship exercise - Daniele
Hey Dani, I'd like you to give me the translation of this conversation. I'm aware that you will do your best. I'll be there for you if you need something.
Dani - Hello Teacher! How've you been?
Teacher - I've been ok Dani. What's up? Why did you call me?
Dani - Don't take me wrong teacher...but I'm a little concerned about that Relationship homework you asked me to do.
Teacher - Oh , really? What's the matter?
Dani - May I call my sister's husband by uncle?
Teacher - No, you can't. Your uncle is your mother's or your father's brother. Your sister's husband is your brother-in-law.
Dani - Really? If I had a brother , would his wife be my sister-in-law?
Teacher - That's the ticket!
Dani - How nice! Let me see if I understood the whole picture. My boyfriend's mother is my mother-in-law.
Teacher - I'd say that she will be your mother-in-law if you marry him.
Dani - but may I call her like that?
Teacher - It's up to you. You can call his father like father-in-law...
Dani - Oh my gosh! You are opening my mind. Now I can understand many things...my boyfriend's sister once said that I was her sister-in-law because I was dating her brother...now I know she is mine too. That's awesome! ...I think I'm their daughter-in-law...
Teacher - You are going to blow the roof of the mother with this homework.
Dani - I will if you keep helping me. May I take advantage of this call ?
Teacher - Of course! That's what teachers are for!
Dani - Thanks a lot teacher! Well, could you please explain me the difference between a step-sister and half-sister? I'm getting bored to death trying to figure it out.
Teacher - half sisters have one biological parent in common, by the other hand , step sister is only related through marriage. like if your dad remarries,( I hope it never happens ) his new wife's kids would be your step brothers and step sisters.
Dani - As you know teacher, my dad loves my mom too much and we will be together for good! I think I understood ...let me see ...If Bruna my youngest sister were just my father's daughter , she would be my half-sister, wouldn't she?
Teacher - That's the ticket!
Dani - Come to think of it, if my father marries again his new wife's children would be my step-siblings, alright?
Teacher - Yeah! but as you told me before , this will never happen...
Dani - I don't wanna any "step - something" in my life...I'm happy with the family I have...
Teacher - I agree! You have a big pig happy family!
Dani - Look out teacher! My Dad knows that you support to the opossums.
Teacher - Let's get back to the relationships , alright?
Dani - I'm done teacher! Thanks a lot for your time and great support. If you weren't Corinthians fan , you would be the best teacher of the world.
Teacher - I got it. Tell your father that the ref made a bad call and for this reason the game ended in a draw.
Dani - You better study more about soccer rules. Bye teacher!
...............................................................................................................
Relationship exercise - Elias
I know my dear friend that your conversation is not that easy to translate. Certainly your daughters are gonna help you to get through it. I will give you all the support you need in order to translate it well.
Elias - Good Evening Teacher! Please come in! Thanks for answering my call.
Teacher - Don't mention it. Why did you call me here today? Aren't we gonna have class tomorrow?
Elias - Yeah...We will certainly have class tomorrow but I need some extra explanations about the different kind of relationships. I'm trying myself to do it but ...you know, sometimes I forget some basic stuffs.
Teacher - Alright. That's normal. Let's go straight to the source.
Elias - My mother's mother is my grand-mother , am I right?
Teacher - Ask your grand-father...
Elias - I got it! What about my grand-mother's mom?
Teacher - Great question! Great answer ! Your grand-mother's mom had a great life for living so much time ...and for this reason she will be forever your great-grandmother.
Elias - And my grand-father's dad is , without no doubt, my great-grandfather...That's the ticket!
Teacher - Hey you! This expression belongs to me!
Elias - I watched a gangster movie where the famous hollywood actor Al Pacino was called "The God -father" ...What does God -father means?
Teacher - I watched this flick too, it was awesome! Al Pacino is one of the most perfect actor of the world. He was called " The God-father" because he was chosen to be somebody's God- Father. It's a religious term.
Elias - Do you have a God-father , teacher?
Teacher - If I have one I don't know him yet...but I'm sure I have a God who lives in the Heaven and He is my spiritual father.
Elias - If your mother remarries , how would you call her new husband?
Teacher - Certainly I wouldn't never call him " Daddy".
Elias - You know what I mean teacher, don't be silly!
Teacher - I thought you understood the structure with regard to "step"
Elias - Step-something again?
Teacher - Yeah! Step-father
Elias - Oh my gosh! Step- mother, step-sister,step - brother ...stop! I can't take it anymore!
Teacher - As far as I'm concerned you have material enough for your homework.
Elias - Is it over?
Teacher - Actually there are more relationships we didn't mention but I think you already know them.
Elias - Like what?
Teacher - You better finish your homework.
Elias- Just more one question teacher.
Teacher - Go ahead!
Elias- Which team is the leader of Brazilian Soccer Championship?
Teacher - I will answer it if you tell me for which team does the phenomenon Ronaldo play...
Elias- Wrong answer teacher! The correct answer is Fluminense, just because Palmeiras was on your team way and stopped your excellent campaign.
Teacher - See ya around!
.....................................................
Greetings/Introductions
1- Oi
Hi!/Hello!
.........................................
2-Tudo bem? / Tudo bom?
How are you?/How are you doing?
.........................................
3- Qual é o seu nome?
What's your name?
.........................................
4- Desculpe, qual é mesmo seu nome?
Sorry, What was your name again?
.........................................
5- Oi, eu sou Bruna!
Hi, I'm Bruna!
.........................................
6- Prazer.
Nice to meet you.
.........................................
7- Você conhece o J.B.?
Do you know J.B.?
........................................
8- Eu quero lhe apresentar ao João Batista
I'd like you to meet João Batista
.........................................
9- Já ouvi falar muito de você.
I've heard a lot about you.
.........................................
10- A (Daniele) já me falou muito sobre você.
Daniele has told me lot about you.
.........................................
11- Coisas boas, eu espero.
All good. I hope!
.........................................
12- Não acredite em nada é tudo mentira.
Don't believe it. It's not true.
.........................................
13- Estava querendo muito conhecê-lo.
I've been looking forward to meeting you.
........................................
14- Nossa! Finalmente vou conhecer você!
At last we meet!
........................................
15- Gostei de conhecê-lo.
It was nice meeting you.
........................................
16- Até (mais
See you later!
.......................................
Talking to foreigners
1- De onde você é?
Where are you from?
.........................................
2- Há quanto tempo que está aqui?
How long have you been here?
.........................................
3- Você esta aonde?
Where are you staying?
.........................................
4- Onde você está morando?
Where are you living?
.........................................
5- É um bom bairro.
That's a nice neighborhood.
.........................................
6- O que você está achando (daqui)?
How do you like here ?
.........................................
7- Está aqui a trabalho/ a passeio?
Are you here for work...on vacation?
.........................................
8- O que você achou (da comida)
How do you like the food ?
.........................................
9- Você precisa experimentar...
You have to try...
.........................................
10- O que você já conhece aqui em (Ribeirão)?
Where have you been in Ribeirão ?
.........................................
11- Você já foi a outros lugares?
Have you been anywhere else?
.........................................
12- Não deixe de ir a.
Make sure you go to…
.........................................
13- Você sente saudades de lá?
Do you miss home?
.........................................
14- Você já fala alguma coisa em português?
Do know any Portuguese yet?
.........................................
15- Como está seu português?
And how’s your Portuguese?
.........................................
16- Já foi ao (Rio)?
Have you been to (Rio de Janeiro)?
.........................................
17- Gostou de lá?
How did you like it?
.........................................
18- Você precisa conhecer.
You have to go.
.........................................
19- Sabe para onde precisa ir? Tem um...
You know where you should go? There’s a …
.........................................
20- Vou lhe dar meu telefone.
Let me give you my phone number.
.........................................
21- Me ligue para combinarmos alguma coisa.
Call me and we’ll de something.
.........................................
22- Seria um prazer lhe mostrar a cidade.
It would be my pleasure to show you around the
city.
.........................................
23- Bem vindo!
Welcome!
.........................................
................................................